← Back to Search

Deuteronomy 28:55

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
So that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat: because he hath nothing left him in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee in all thy gates.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

He won't share with anyone the flesh of his own children that he's eating, because he has nothing else left during the siege when your enemies have surrounded and trapped you in all your cities.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse describes the horrific desperation people will face during enemy sieges - they'll become so starved they won't even share their tragic last resort for survival.

📚 Historical Context

In the book of Deuteronomy, Moses is delivering a farewell address to the Israelites as they prepare to enter the Promised Land, outlining the blessings for obedience and the severe curses for disobedience to God's covenant. This verse falls within the curses section, vividly describing the horrors of enemy sieges that could lead to extreme famine and even cannibalism, reflecting the realities of ancient warfare in the Near East. Such warnings were intended to motivate the Israelites to remain faithful to God's laws amid the challenges of their new homeland.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save