← Back to Search

Psalms 88:17

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
They came round about me daily like water; they compassed me about together.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

They surround me every day like flood waters; they close in on me from all sides together.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is describing how his troubles and enemies overwhelm him completely, like being surrounded by rising floodwaters with no escape.

📚 Historical Context

Psalm 88 is one of the darkest psalms in the Bible, traditionally attributed to Heman the Ezrahite, a worship leader in Solomon's temple. This psalm expresses deep anguish and despair, possibly written during a time of severe illness, persecution, or national crisis. Unlike most psalms, it ends without resolution or hope, making it unique in its raw honesty about human suffering.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save