← Back to Search

2 Chronicles 28:23

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For he sacrificed unto the gods of Damascus, which smote him: and he said, Because the gods of the kings of Syria help them, therefore will I sacrifice to them, that they may help me. But they were the ruin of him, and of all Israel.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

He offered sacrifices to the gods of Damascus, the same gods that had defeated him in battle. He reasoned, 'Since the gods of the Syrian kings help them win, I'll sacrifice to these gods so they'll help me too.' But instead of helping him, these false gods brought destruction to both him and all of Israel.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse shows how King Ahaz foolishly turned to the very gods of his enemies for help, which only brought more disaster upon himself and his nation.

📚 Historical Context

This refers to King Ahaz of Judah around 735-715 BC, who had suffered military defeats by Syria (Damascus) and Israel. Instead of turning to God for help, Ahaz made the tragic mistake of adopting the religious practices of his conquerors, thinking their gods were more powerful. This was during a time when Assyria was becoming the dominant regional power and smaller kingdoms were desperately seeking divine protection.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save