← Back to Search

2 Samuel 19:26

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he answered, My lord, O king, my servant deceived me: for thy servant said, I will saddle me an ass, that I may ride thereon, and go to the king; because thy servant is lame.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

And he answered, 'My lord, O king, my servant betrayed me. Your servant said, I will saddle a donkey so I can ride it and go to the king, because your servant is disabled.'

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse shows someone explaining to the king that they were betrayed by their servant who prevented them from coming earlier due to their disability.

📚 Historical Context

This is Mephibosheth speaking to King David after David's return from fleeing Absalom's rebellion. Mephibosheth, who was lame in both feet, is explaining why he didn't flee with David earlier - his servant Ziba had deceived him and left him behind. Ziba had then gone to David and falsely claimed that Mephibosheth was staying in Jerusalem hoping to regain his grandfather Saul's throne.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save