← Back to Search

2 Kings 4:29

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then he said to Gehazi, Gird up thy loins, and take my staff in thine hand, and go thy way: if thou meet any man, salute him not; and if any salute thee, answer him not again: and lay my staff upon the face of the child.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Then he said to Gehazi, 'Get ready quickly, take my walking stick in your hand, and go immediately. If you meet anyone on the way, don't stop to greet them, and if anyone greets you, don't answer back. Place my walking stick on the child's face.'

⚡ THE BOTTOM LINE

The prophet Elisha is sending his servant Gehazi on an urgent mission to try to revive a dead child, telling him to hurry and not get distracted by anyone along the way.

📚 Historical Context

In the 9th century BC, during the divided kingdom of Israel under King Joram, the prophet Elisha was actively performing miracles as a successor to Elijah, demonstrating God's power amid widespread idolatry and spiritual decline. In this specific narrative from 2 Kings 4, a Shunammite woman who had shown hospitality to Elisha experiences the sudden death of her son, prompting Elisha to send his servant Gehazi on an urgent mission to lay his staff on the child. This act reflects the cultural expectation of prophetic authority and the need for swift obedience in ancient Israelite society.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save