← Back to Search

1 Samuel 18:11

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Saul cast the javelin; for he said, I will smite David even to the wall with it. And David avoided out of his presence twice.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Saul threw his spear at David, saying to himself, 'I will pin David to the wall with this spear.' But David dodged away from him twice.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse shows Saul's jealousy turning violent as he tries to kill David with a spear, but David escapes both times.

📚 Historical Context

In the biblical narrative of 1 Samuel, King Saul had become increasingly jealous of David, a young warrior who gained fame after defeating Goliath and winning the hearts of the people. This jealousy escalated into violent attempts on David's life, as Saul viewed him as a rival to the throne, reflecting the instability and power struggles in the early monarchy of Israel. The specific incident in this verse shows Saul throwing a javelin at David twice, highlighting the personal and political dangers of envy in that era.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save