← Back to Search

Zephaniah 3:1

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

What a disaster for this corrupt, dirty city that crushes people under its weight!

⚡ THE BOTTOM LINE

God sees when cities become toxic and oppressive, and he's not okay with it.

📚 Historical Context

Zephaniah was a prophet in Judah during the reign of King Josiah in the 7th century BC, a time when the nation was plagued by idolatry, social injustice, and moral decay. He delivered God's warnings of judgment against Jerusalem, portraying the city as rebellious and corrupt due to its oppression of the vulnerable and abandonment of true worship. This verse specifically highlights Jerusalem's spiritual filthiness as a consequence of its unrepentant sins.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save