← Back to Search

Zechariah 3:9

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For behold the stone that I have laid before Joshua; upon one stone shall be seven eyes: behold, I will engrave the graving thereof, saith the LORD of hosts, and I will remove the iniquity of that land in one day.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Look at this stone I've placed in front of Joshua, it has seven eyes on it. I'm going to personally engrave it myself, says the Lord who rules everything, and I'll wipe away all the guilt and wrongdoing from this entire land in just one day.

⚡ THE BOTTOM LINE

God's got a plan to completely clean the slate for his people, and it's happening fast.

📚 Historical Context

In the book of Zechariah, written around 520 BC during the period when the Jews had returned from exile in Babylon, the prophet shares visions about God's plan to restore His people and rebuild the temple. In this specific vision, a stone with seven eyes is presented to Joshua the high priest, symbolizing God's all-seeing watchfulness and the foundation for spiritual cleansing. This imagery points to God's promise of removing the nation's sins in a single day, reflecting themes of divine purification in the post-exilic era.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save