← Back to Search

Song Of Solomon 6:1

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Whither is thy beloved gone, O thou fairest among women? whither is thy beloved turned aside? that we may seek him with thee.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Where has your beloved gone, O most beautiful among women? Which way did your beloved turn? Tell us so we can help you look for him.

⚡ THE BOTTOM LINE

The women are asking the bride where her beloved has gone so they can help her search for him together.

📚 Historical Context

This verse is part of an ancient Hebrew love poem, likely written during Solomon's reign around 970-930 BC. In the immediate context, the bride has just finished describing her beloved's beauty and character, and now her friends (often called 'the daughters of Jerusalem') are eager to help her find him. This reflects the communal nature of ancient Middle Eastern society where women often supported each other in matters of love and relationships.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save