← Back to Search

Romans 15:1

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Those of us who are doing well spiritually should carry the burdens of people who are struggling, instead of just focusing on what makes us happy.

⚡ THE BOTTOM LINE

Strong people lift others up, they don't just live for themselves.

📚 Historical Context

In the first century AD, the Roman church was made up of both Jewish and Gentile believers who often disagreed on matters like dietary laws and observance of holy days, leading to tensions within the community. Paul, writing his letter to the Romans around 57 AD from Corinth, was addressing these divisions to promote unity and encourage mutual support among believers. He specifically urges the stronger, more mature Christians to help carry the burdens of those who are weaker in faith rather than focusing on their own preferences.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save