← Back to Search

Psalms 80:13

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

The wild boar from the forest destroys it, and the wild animals of the field eat it up.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse describes how God's vineyard (Israel) is being destroyed and devoured by enemies, like wild animals attacking a defenseless garden.

📚 Historical Context

In the Bible, Psalm 80 is a communal lament attributed to Asaph, likely written during a period of national crisis for Israel, such as the Assyrian invasions in the 8th century BC. The verse uses the metaphor of a vine, representing Israel as God's chosen people, to describe how enemies are devastating the land, symbolizing foreign armies or invaders that ravaged the nation. This imagery draws from ancient agricultural life in the Middle East, where vineyards were vulnerable to wild animals, illustrating the vulnerability of God's people without His protection.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save