← Back to Search

Psalms 38:3

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
There is no soundness in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

There is no health in my body because of your anger; there is no peace in my bones because of my sin.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is saying that his guilt and God's displeasure have made him physically and emotionally sick.

📚 Historical Context

Psalm 38 is a penitential psalm attributed to King David, written during a time of personal suffering and illness that he connected to his own sins and God's displeasure. In ancient Israelite culture, physical ailments were often viewed as direct consequences of sin, reflecting a belief that God actively disciplines His people to bring them back to righteousness. This psalm fits into the broader biblical narrative of human frailty and the need for repentance before God.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save