← Back to Search

Psalms 107:26

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

They rise up toward the sky, then plunge down to the depths: their hearts melt with fear because of their troubles.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse describes how people feel completely overwhelmed by their circumstances, like they're being tossed up and down with terror gripping their hearts.

📚 Historical Context

Psalms 107 is a hymn of thanksgiving in the book of Psalms, likely composed during or after the Babylonian exile, as it recounts God's deliverance of His people from various dangers like storms, deserts, and captivity. In this verse, the psalmist vividly describes the perilous experience of sailors tossed by massive waves, rising to the heavens and plunging into the depths, which reflects the real fears of ancient seafarers dependent on the sea for trade and travel. This imagery serves as a metaphor for human vulnerability and God's sovereign power to rescue.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save