← Back to Search

Psalms 102:4

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

My heart is struck down and dried up like grass; I'm so overwhelmed that I forget to eat my food.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is describing deep emotional pain that's so overwhelming it affects even basic needs like eating.

📚 Historical Context

Psalm 102 is titled 'A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD.' This psalm was likely written during a time of great national or personal distress, possibly during the Babylonian exile when Jerusalem lay in ruins. The imagery of withered grass was particularly meaningful in the ancient Near East, where grass could flourish briefly during rainy seasons but quickly dried up under the scorching sun.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save