← Back to Search

Proverbs 11:22

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
As a jewel of gold in a swine’s snout, so is a fair woman which is without discretion.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Like a gold ring in a pig's nose, so is a beautiful woman who lacks good judgment.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is saying that outer beauty without inner wisdom and good judgment is as misplaced and inappropriate as putting expensive jewelry on a dirty animal.

📚 Historical Context

Proverbs is part of the Old Testament's Wisdom Literature, attributed to King Solomon, and it contains practical sayings meant to guide people in everyday life during ancient Israel. In that culture, pigs were considered unclean and lowly animals, so the image of a gold jewel in a pig's snout would have been seen as ridiculous and wasteful, highlighting the mismatch between something valuable and something unworthy. This proverb uses such everyday metaphors to emphasize the importance of inner character over outward appearances.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save