← Back to Search

Philippians 4:3

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And I intreat thee also, true yokefellow, help those women which laboured with me in the gospel, with Clement also, and with other my fellowlabourers, whose names are in the book of life.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

And I'm asking you too, my trusted partner, please help these women who worked so hard alongside me sharing the good news, along with Clement and all my other teammates whose names are written in God's book of life.

⚡ THE BOTTOM LINE

Teamwork makes the dream work, and God remembers everyone who shows up.

📚 Historical Context

The Apostle Paul wrote his letter to the Philippians while imprisoned in Rome, addressing a church he had founded during his second missionary journey, emphasizing unity and perseverance amid challenges. In this verse, Paul appeals to a faithful companion, possibly a leader in the Philippian church, to support specific women who had partnered with him in gospel ministry, along with Clement and other co-workers, highlighting the collaborative efforts in early Christianity. This reflects the cultural context of the first-century Roman Empire, where women played significant roles in the church despite societal limitations, and where believers faced persecution for their faith.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save