← Back to Search

Numbers 21:29

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Woe to thee, Moab! thou art undone, O people of Chemosh: he hath given his sons that escaped, and his daughters, into captivity unto Sihon king of the Amorites.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

How terrible for you, Moab! You are completely destroyed, O people who worship Chemosh! Your god has allowed his sons who escaped and his daughters to be taken captive by Sihon, king of the Amorites.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse is pronouncing judgment on the nation of Moab, saying that even their god Chemosh couldn't protect them from being conquered and enslaved by the Amorite king Sihon.

📚 Historical Context

This verse is part of an ancient victory song celebrating Sihon's conquest of Moab before Israel defeated Sihon. The Moabites worshiped a god named Chemosh, whom they believed would protect them in battle. When Moab was defeated, it was seen as proof that their god was powerless against the conquering forces.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save