← Back to Search

Nehemiah 6:11

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And I said, Should such a man as I flee? and who is there, that, being as I am, would go into the temple to save his life? I will not go in.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

But I said, 'Should a man like me run away? And what person in my position would go hide in the temple to save his life? I will not go in.'

⚡ THE BOTTOM LINE

Nehemiah is refusing to abandon his post or hide in the temple when threatened, because he believes a leader should face danger with courage rather than flee.

📚 Historical Context

Nehemiah was leading the rebuilding of Jerusalem's walls around 445 BC, and his enemies were trying to stop the project through intimidation and threats. A false prophet named Shemaiah had just suggested Nehemiah hide in the temple because assassins were supposedly coming to kill him. Nehemiah recognized this as a trap designed to discredit him and make him appear cowardly to his people.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save