← Back to Search

Matthew 6:2

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

So when you're helping people or giving to charity, don't make a big show of it like those fake people do in church or on social media, just so everyone will praise them and think they're amazing. Trust me, that attention they're getting? That's all the reward they're ever gonna get.

⚡ THE BOTTOM LINE

Help people quietly, doing good for clout means you already got paid.

📚 Historical Context

In the time of Jesus, during the first century AD, some Jewish religious leaders would ostentatiously announce their acts of charity, such as by making noise or drawing attention in synagogues and public streets, to receive praise and honor from people. This verse is part of the Sermon on the Mount in Matthew's Gospel, where Jesus critiques hypocritical religious practices and emphasizes authentic devotion to God. Jesus uses this example to highlight the contrast between outward showmanship and true humility in giving.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save