← Back to Search

Matthew 18:8

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Wherefore if thy hand or thy foot offend thee, cut them off, and cast them from thee: it is better for thee to enter into life halt or maimed, rather than having two hands or two feet to be cast into everlasting fire.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

So if your hand or foot is causing you to mess up and sin, cut it off and throw it away. It's way better to go through life missing a hand or foot than to have your whole body thrown into eternal fire.

⚡ THE BOTTOM LINE

Whatever's causing you to stumble spiritually, even if it seems important, it's worth cutting out to save your soul.

📚 Historical Context

In the context of Jesus' teachings in Matthew 18, He is addressing His disciples about the importance of dealing with sin in the community and personal life, emphasizing humility and the need for accountability. This verse uses strong, metaphorical language to illustrate that removing sources of temptation is preferable to eternal judgment, drawing from a first-century Jewish culture where such hyperbole was common to convey moral urgency. Jesus often employed these vivid images to highlight the seriousness of spiritual decisions in everyday life.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save