← Back to Search

Judges 20:28

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron, stood before it in those days,) saying, Shall I yet again go out to battle against the children of Benjamin my brother, or shall I cease? And the LORD said, Go up; for to morrow I will deliver them into thine hand.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

And Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron, served as priest before it in those days, asking, 'Should I go out to battle again against the people of Benjamin, my fellow Israelites, or should I stop fighting?' And the LORD said, 'Go up and fight; tomorrow I will give you victory over them.'

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is showing how Phinehas the priest sought God's direction before the final battle against Benjamin, and God promised them victory the next day.

📚 Historical Context

This takes place during the brutal civil war between the Israelite tribes and the tribe of Benjamin over the horrible crime committed in Gibeah. After two devastating defeats, the Israelites finally sought God's guidance through Phinehas, the high priest and grandson of Aaron. This was during the chaotic period of the Judges when Israel had no king and often acted without seeking God first.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save