← Back to Search

Joshua 24:9

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and warred against Israel, and sent and called Balaam the son of Beor to curse you:
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Then Balak, son of Zippor and king of Moab, rose up and fought against Israel. He sent for Balaam, son of Beor, to put a curse on you.

⚡ THE BOTTOM LINE

God is reminding Israel how King Balak of Moab tried to destroy them by hiring a prophet to curse them.

📚 Historical Context

In the book of Joshua, this verse is part of Joshua's farewell address to the Israelites, where he recounts God's faithfulness throughout their history as they prepare to settle in the Promised Land. It refers to an earlier event in Numbers 22-24, when Balak, the king of Moab, feared the growing power of Israel and attempted to hire the prophet Balaam to curse them, but God intervened and turned the curses into blessings. This narrative highlights God's sovereign protection of His people during their wilderness journeys and serves as a reminder of His ongoing deliverance.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save