← Back to Search

John 14:11

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works’ sake.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Trust me when I say the Father and I are completely connected, we're one. But if that's hard to wrap your head around, just look at what I'm actually doing and let that convince you.

⚡ THE BOTTOM LINE

If the words don't convince you, let the actions speak for themselves.

📚 Historical Context

In the Gospel of John, Jesus is speaking to his disciples during the Last Supper, a tense and intimate moment as he prepares them for his upcoming death and resurrection. This discourse highlights Jesus' divine relationship with God the Father, which was a central and controversial aspect of his ministry amid the religious debates of first-century Judaism. The verse urges belief in his identity based on his words or the miraculous works he performed, serving as evidence in a culture that valued tangible signs of authority.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save