← Back to Search

Job 34:7

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
What man is like Job, who drinketh up scorning like water?
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

What person is like Job, who takes in mockery and insults as easily as drinking water?

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is pointing out how Job seems to absorb criticism and scorn without resistance, as naturally as someone drinks water.

📚 Historical Context

This verse comes from Elihu, a younger man who speaks after Job's three friends have finished their arguments. Elihu is criticizing Job for what he sees as Job's defiant attitude toward God and his complaints about his suffering. In ancient Middle Eastern culture, openly questioning or challenging authority (especially divine authority) was considered extremely serious.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save