← Back to Search

Job 30:29

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
I am a brother to dragons, and a companion to owls.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

I have become like a brother to jackals, and a companion to owls.

⚡ THE BOTTOM LINE

Job is saying he feels so isolated and miserable that he only finds kinship with wild, lonely creatures that live in desolate places.

📚 Historical Context

In the Book of Job, set in the ancient Near East during the patriarchal era, Job is in the midst of a long lament expressing his extreme suffering and abandonment after losing his family, wealth, and health. This verse uses vivid imagery of dragons (possibly referring to mythical or wild creatures like jackals) and owls (night birds associated with desolation) to convey Job's sense of isolation, as these animals were seen in ancient cultures as inhabitants of ruined and forsaken places. Such poetic expressions were typical in biblical literature to articulate profound emotional and spiritual distress.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save