← Back to Search

Job 16:5

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should asswage your grief.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

But I would encourage you with my words, and my speech would ease your pain.

⚡ THE BOTTOM LINE

Job is saying that if he were in his friends' position, he would use his words to comfort and strengthen them rather than add to their suffering.

📚 Historical Context

In the Book of Job, Job is enduring severe suffering and is surrounded by friends who, instead of offering comfort, accuse him of hidden sins as the cause of his afflictions. Job responds by imagining that if their roles were reversed, he would use encouraging words to strengthen and console them, contrasting his approach with their judgmental attitude. This reflects the ancient Near Eastern cultural emphasis on the power of speech in wisdom literature, where words from friends were expected to provide support during trials.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save