← Back to Search

Jeremiah 7:16

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me: for I will not hear thee.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

So don't pray for these people anymore. Don't cry out to me or pray for them, and don't plead with me on their behalf, because I will not listen to you.

⚡ THE BOTTOM LINE

God is telling Jeremiah to stop praying for the people of Judah because their hearts have become so hardened that God will not accept intercession for them at this time.

📚 Historical Context

In the time of the prophet Jeremiah, around the 7th century BC, Judah was deeply entrenched in idolatry, social injustice, and false worship, despite previous reforms under King Josiah. God was delivering a stern warning through Jeremiah, instructing him not to intercede in prayer for the people because their persistent rebellion had made such pleas ineffective, paving the way for the Babylonian exile. This verse reflects God's sovereignty in judgment, emphasizing that there are limits to human intercession when sin reaches a point of no return.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save