← Back to Search

Jeremiah 38:9

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
My lord the king, these men have done evil in all that they have done to Jeremiah the prophet, whom they have cast into the dungeon; and he is like to die for hunger in the place where he is: for there is no more bread in the city.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Your Majesty, these guys have seriously messed up with everything they've done to Jeremiah the prophet. They threw him in a dungeon and he's literally going to starve to death down there, there's no food left anywhere in the city.

⚡ THE BOTTOM LINE

Sometimes standing up for what's right means calling out injustice, even to people in power.

📚 Historical Context

In the midst of the Babylonian siege of Jerusalem around 586 BC, the prophet Jeremiah was wrongfully thrown into a cistern by opposing officials who resented his warnings of judgment from God. Ebed-melech, an Ethiopian eunuch in King Zedekiah's court, courageously intervened by appealing to the king about Jeremiah's perilous state, including the risk of starvation due to the city's dwindling food supplies. This incident reflects the intense political and religious conflicts in Judah as the nation faced imminent destruction.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save