← Back to Search

Jeremiah 10:24

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
O LORD, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

O Lord, discipline me, but do it with fairness and wisdom; not in your anger, or you might completely destroy me.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is asking God to correct him when he's wrong, but to do it with mercy rather than harsh anger that could crush him completely.

📚 Historical Context

Jeremiah was a prophet in ancient Judah during the 7th and 6th centuries BC, a time when the nation faced God's judgment for widespread idolatry and moral decline, leading to the Babylonian exile. In this verse, Jeremiah offers a personal prayer amid this crisis, asking God for correction that is fair and restrained rather than overwhelming, reflecting the broader theme of divine discipline in his prophecies. This plea highlights the tension between God's justice and mercy in a era of national unfaithfulness.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save