← Back to Search

Isaiah 61:1

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

The Spirit of the Lord God is upon me, because the Lord has chosen me to bring good news to the humble and poor. He has sent me to heal those whose hearts are broken, to announce freedom to those who are prisoners, and to open the prison doors for those who are trapped.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is declaring that God's Spirit has appointed him to bring healing, freedom, and good news to those who are suffering and oppressed.

📚 Historical Context

This passage was originally spoken by the prophet Isaiah around 700 BC to encourage the Jewish people during a time of great difficulty and exile. Jesus later quoted these exact words in the synagogue at Nazareth to announce the beginning of His ministry, identifying Himself as the fulfillment of this prophecy.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save