← Back to Search

Isaiah 6:2

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Above the throne stood seraphim angels. Each one had six wings: with two wings they covered their faces, with two wings they covered their feet, and with two wings they flew.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse describes powerful angels called seraphim who serve around God's throne, using their six wings to cover themselves in reverence and to fly.

📚 Historical Context

This vision occurred around 740 BC when the prophet Isaiah saw God's throne room in the temple. The seraphim were special angels whose name means 'burning ones,' reflecting their purity and closeness to God's holy presence. In ancient Middle Eastern culture, covering one's face and feet before a king showed deep respect and humility.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save