← Back to Search

Isaiah 51:17

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Awake, awake, stand up, O Jerusalem, which hast drunk at the hand of the LORD the cup of his fury; thou hast drunken the dregs of the cup of trembling, and wrung them out.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Wake up, wake up, stand up, Jerusalem! You have drunk from the cup of the LORD's anger that he handed to you. You have drained every last drop of the cup that makes people tremble with fear.

⚡ THE BOTTOM LINE

God is calling Jerusalem to wake up and rise after experiencing the full weight of his judgment and anger.

📚 Historical Context

Isaiah wrote this during a time when Jerusalem faced destruction and exile because of the people's disobedience to God. The 'cup of fury' refers to God's judgment that would come through foreign nations conquering Israel. This verse comes in a section where God begins to offer hope and restoration after the period of punishment.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save