← Back to Search

Isaiah 43:16

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thus saith the LORD, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters;
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

This is what the LORD says, the one who makes a road through the sea and creates a path through the powerful waters:

⚡ THE BOTTOM LINE

God is reminding His people that He is the same God who has the power to make a way through impossible situations, even parting the sea itself.

📚 Historical Context

In the book of Isaiah, the prophet is speaking to the people of Israel during a period of impending exile and hardship under foreign powers, reminding them of God's past interventions. He references the miraculous parting of the Red Sea during the Exodus from Egypt, as described in the earlier books of the Bible, to illustrate God's supreme control over nature and His ability to deliver His people from impossible situations. This historical allusion was meant to inspire hope and faith amid their current troubles.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save