← Back to Search

Isaiah 41:27

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

I am the first to tell Zion, 'Look, look at them!' And I will give Jerusalem a messenger who brings good news.

⚡ THE BOTTOM LINE

God is promising that He will be the first to announce good news to His people and will send them a messenger with encouraging tidings.

📚 Historical Context

Isaiah was a prophet in ancient Judah, speaking to a people facing threats from powerful empires like Assyria and Babylon during a time of uncertainty and exile. In this verse, God promises to send a messenger with good tidings to Jerusalem, symbolizing His assurance of deliverance and restoration for Zion. This fits into the broader biblical narrative of God's faithfulness to His covenant people amid their hardships.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save