← Back to Search

Isaiah 3:24

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it shall come to pass, that instead of sweet smell there shall be stink; and instead of a girdle a rent; and instead of well set hair baldness; and instead of a stomacher a girding of sackcloth; and burning instead of beauty.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

And this is what will happen: instead of sweet perfume, there will be a terrible smell; instead of a beautiful belt, torn rags; instead of carefully styled hair, baldness; instead of rich clothing, rough sackcloth tied around the waist; and scars from burning instead of beauty.

⚡ THE BOTTOM LINE

God is warning that the luxury and beauty the wealthy women of Jerusalem enjoyed will be completely stripped away and replaced with shame and suffering.

📚 Historical Context

Isaiah was prophesying to the wealthy elite of Jerusalem who had become corrupt and oppressive while living in luxury. The women he's addressing were likely the wives of officials who participated in exploiting the poor. This warning came before the Babylonian exile when God would use foreign nations to judge Israel for their unfaithfulness and injustice.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save