← Back to Search

Genesis 38:5

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And she yet again conceived, and bare a son; and called his name Shelah: and he was at Chezib, when she bare him.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

She became pregnant again and gave birth to a son. She named him Shelah, and Judah was in Chezib when the boy was born.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse tells us that Judah's wife had a third son named Shelah, who was born while they were living in the town of Chezib.

📚 Historical Context

In the book of Genesis, chapter 38, the narrative shifts from the story of Joseph to focus on Judah, one of Jacob's sons, and his descendants during the patriarchal era in Canaan. Judah's wife gives birth to their third son, Shelah, in a place called Chezib, which was likely a settlement in the region, emphasizing the everyday details of family life among the ancient Israelites. This account fits into the broader biblical theme of God's providence in shaping family lines, leading to the prominence of Judah's tribe in Israel's history.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save