← Back to Search

Genesis 28:9

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then went Esau unto Ishmael, and took unto the wives which he had Mahalath the daughter of Ishmael Abraham’s son, the sister of Nebajoth, to be his wife.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

So Esau went to Ishmael and married Mahalath, who was Ishmael's daughter and Abraham's granddaughter, and the sister of Nebajoth. This was in addition to the wives he already had.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse shows Esau trying to win back his father's approval by marrying into Abraham's family line through Ishmael.

📚 Historical Context

In the book of Genesis, Esau is the older twin son of Isaac and Rebekah, who had already married two Hittite women that displeased his parents due to their foreign origins and the cultural conflicts they represented. Seeing that his parents favored his brother Jacob and sent him to find a wife from their own relatives, Esau attempted to mend the family rift by marrying Mahalath, the daughter of Ishmael, who was Abraham's son from his concubine Hagar. This action reflects the ancient patriarchal society's emphasis on maintaining pure lineage and alliances within the family of Abraham, highlighting Esau's belated effort to align with his heritage.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save