← Back to Search

Genesis 26:14

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For he had possession of flocks, and possession of herds, and great store of servants: and the Philistines envied him.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Isaac owned many flocks of sheep, herds of cattle, and had a large household of servants. Because of his wealth, the Philistines became jealous of him.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse shows that Isaac had become very wealthy and prosperous, which made his neighbors jealous of his success.

📚 Historical Context

In the book of Genesis, Isaac, the son of Abraham, was living in the land of the Philistines during a famine, where God had instructed him to stay and promised to bless him as He had his father. Isaac's obedience led to extraordinary prosperity, with his flocks, herds, and servants multiplying abundantly. This wealth, however, created tension as the Philistines, who were the local inhabitants, grew envious of his success and viewed it as a potential threat.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save