← Back to Search

Genesis 24:36

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Sarah my master’s wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Sarah, my master's wife, gave birth to a son for my master when she was old, and my master has given everything he owns to this son.

⚡ THE BOTTOM LINE

The servant is explaining that Isaac was born to Abraham and Sarah in their old age, and Abraham has made Isaac his heir to everything.

📚 Historical Context

In the biblical narrative of Genesis, this verse is part of the story where Abraham's servant is speaking to Rebekah's family, recounting God's blessings on Abraham to persuade them to allow Rebekah to marry Isaac. Sarah, Abraham's wife, had miraculously given birth to Isaac in her old age, fulfilling God's promise despite their advanced years, which demonstrated divine faithfulness. This context emphasizes Abraham's wealth and status, as he has passed on all his possessions to Isaac, highlighting the continuation of God's covenant through his descendants.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save