← Back to Search

Genesis 13:18

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then Abram removed his tent, and came and dwelt in the plain of Mamre, which is in Hebron, and built there an altar unto the LORD.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Then Abram packed up his tent and moved to live in the plains of Mamre, which is near Hebron, and there he built an altar to worship the LORD.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is showing that Abram settled in a new place and immediately built an altar to worship God there.

📚 Historical Context

In the biblical narrative, Abram had just parted ways with his nephew Lot due to conflicts over land and resources, as their herdsmen were quarreling and the land could not support both. He moved his tents to the plain of Mamre near Hebron, a significant area in Canaan that God had promised to Abram and his descendants as part of His covenant. There, Abram built an altar to the Lord, a common practice in ancient times to signify worship, thanksgiving, and renewal of faith amid his nomadic travels.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save