← Back to Search

Ezekiel 2:4

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For they are impudent children and stiffhearted. I do send thee unto them; and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord GOD.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

These people are stubborn and their hearts are hard as stone. I'm sending you to them anyway, and you need to tell them, 'This is what the Lord God says.'

⚡ THE BOTTOM LINE

God sends his messengers even to the most stubborn people who don't want to listen.

📚 Historical Context

In the historical context, Ezekiel was a prophet living among the Jewish exiles in Babylon during the 6th century BC, a time when Israel was suffering the consequences of their repeated disobedience to God. God was commissioning Ezekiel to deliver His messages to a stubborn and rebellious people, whom He described as impudent and stiffhearted, reflecting their hardened attitudes amid national judgment and exile. This verse highlights God's insistence that Ezekiel speak on His behalf, emphasizing the prophet's role in confronting spiritual waywardness.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save