← Back to Search

Exodus 18:14

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And when Moses’ father in law saw all that he did to the people, he said, What is this thing that thou doest to the people? why sittest thou thyself alone, and all the people stand by thee from morning unto even?
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

When Moses' father-in-law saw everything Moses was doing for the people, he said, 'What is this that you're doing for the people? Why do you sit by yourself judging cases while all the people stand around you from morning until evening?'

⚡ THE BOTTOM LINE

Moses' father-in-law questioned why Moses was trying to handle all the people's problems by himself from dawn to dusk instead of getting help.

📚 Historical Context

In the book of Exodus, after the Israelites had escaped from Egypt and were journeying through the wilderness, Moses was overwhelmed with the task of judging all the people's disputes single-handedly. This situation led him to sit and handle cases from morning until evening, which his father-in-law Jethro, a Midianite priest, witnessed during his visit to the camp. Jethro's observation prompted him to question why Moses was bearing this burden alone, recognizing it as unsustainable.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save