← Back to Search

Exodus 14:29

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

But the Israelites walked on dry ground through the middle of the sea, with the waters standing like a wall on both their right side and their left side.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse describes how God miraculously parted the Red Sea so the Israelites could walk through on dry ground with walls of water on both sides of them.

📚 Historical Context

This occurred during the Israelites' escape from slavery in Egypt around 1450 BC. Pharaoh had pursued them with his army to the edge of the Red Sea, trapping them. Moses, following God's command, stretched out his hand and God divided the waters, creating a path for over a million people to cross safely.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save