← Volver a Buscar

Cantar de los Cantares 7:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¡Qué hermosa y deliciosa eres, amor mío, llena de delicias!

⚡ EN RESUMEN

El amado expresa su profundo deleite y admiración por la belleza de su amada.

📚 Contexto Histórico

The Song of Solomon is an Old Testament book attributed to King Solomon, consisting of poetic dialogues that celebrate romantic love and marital intimacy in ancient Israel. Historically, it was likely composed during Solomon's reign around 970-931 BC, a time of peace and prosperity, reflecting the cultural value placed on marriage and beauty in relationships. This specific verse is part of a larger exchange where the speaker expresses deep admiration for their beloved, emphasizing the delight found in mutual affection.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar