← Volver a Buscar

Salmos 91:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

No temerás el terror nocturno, ni la flecha que vuela de día.

⚡ EN RESUMEN

Dios nos protege tanto de los peligros de la noche como de los del día.

📚 Contexto Histórico

In the ancient Israelite society, people frequently faced dangers such as nighttime raids by enemies or daytime arrow attacks in battles, which were common during times of war and instability in the Near East. Psalms 91 is a psalm of protection, often attributed to Moses and part of the wisdom literature, that reassures believers of God's covenantal safeguarding amid real threats. This verse reflects the everyday fears of a people who relied on divine intervention rather than advanced defenses.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar