← Volver a Buscar

Salmos 119:25

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Mi alma se aferra al polvo: dame vida conforme a tu palabra.

⚡ EN RESUMEN

El salmista pide a Dios que le dé nueva vida según su palabra cuando se siente abatido y sin fuerzas.

📚 Contexto Histórico

This is part of Psalm 119, the longest chapter in the Bible, which is an elaborate poem celebrating God's law and word. The psalmist is likely experiencing a period of spiritual dryness, depression, or discouragement where he feels disconnected from God. In Hebrew culture, 'dust' often symbolized mortality, humility, and spiritual lowness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar