← Volver a Buscar

Salmos 119:50

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Esto es lo que me consuela en mi sufrimiento: tu palabra me ha dado vida.

⚡ EN RESUMEN

La palabra de Dios es fuente de consuelo y vida en medio del sufrimiento.

📚 Contexto Histórico

Psalm 119 is the longest chapter in the Bible and is an elaborate poem celebrating God's law and word. It was likely written during or after the Babylonian exile when the Jewish people were suffering and needed to remember God's faithfulness. Each section of this acrostic poem corresponds to a letter of the Hebrew alphabet, showing the completeness of God's word.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar