← Volver a Buscar

Rut 4:1

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then went Boaz up to the gate, and sat him down there: and, behold, the kinsman of whom Boaz spake came by; unto whom he said, Ho, such a one! turn aside, sit down here. And he turned aside, and sat down.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces Booz subió a la puerta de la ciudad y se sentó allí. Y mira, ¡el pariente del que Booz había hablado pasó por casualidad! Booz le gritó: '¡Oye, amigo! Ven acá y siéntate.' Así que el hombre se acercó y se sentó.

⚡ EN RESUMEN

Booz se encontró providencialmente con el pariente en la puerta de la ciudad y lo invitó a sentarse para hablar.

📚 Contexto Histórico

In ancient Israel, the town gate served as the courthouse and business center where legal transactions took place. When a man died without children, his closest male relative had the first right and responsibility to marry his widow and buy back any family land to keep it in the family line.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar