← Volver a Buscar

Romanos 11:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
(According as it is written, God hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Como está escrito: Dios les dio un espíritu de sopor, ojos para no ver y oídos para no oír, hasta el día de hoy.

⚡ EN RESUMEN

Dios permitió que su pueblo cayera en ceguera espiritual y sordera hacia la verdad.

📚 Contexto Histórico

In the context of Paul's letter to the Romans, written around 57 AD, chapter 11 addresses God's mysterious plan for Israel amid their rejection of Jesus as the Messiah, emphasizing that this was foretold in the Old Testament. Paul quotes passages like Isaiah to show that God has intentionally allowed a spiritual dullness among some Jews, resulting in eyes that do not see and ears that do not hear, as part of His larger purpose to include Gentiles in His salvation. This reflects the historical tension between Jewish traditions and the early Christian movement, highlighting God's sovereignty in human history.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar