← Volver a Buscar

Juan 6:63

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Es el espíritu el que da vida; la carne no sirve para nada. Las palabras que les estoy hablando son espíritu y son vida.

⚡ EN RESUMEN

Solo el espíritu de Dios puede dar vida verdadera, y las palabras de Jesús son espíritu y vida.

📚 Contexto Histórico

In the historical context of John 6, Jesus had just performed the miracle of feeding the five thousand, which sparked discussions about the true bread from heaven as He taught in a synagogue in Capernaum. He was addressing a crowd of Jews who were more interested in physical signs and benefits than in spiritual truths, highlighting the cultural tension between material needs and eternal realities in first-century Jewish society. This verse underscores Jesus' emphasis on the supremacy of the Spirit over the flesh in providing lasting life.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar